Пока
следователи распутывают нить преступления, взрыв на Черкизовском рынке,
как всякая трагедия, оставляет облако горя и острейших вопросов.
Они
не могут висеть в сознании людей в режиме терпеливого ожидания
профессиональных юридических ответов: люди строят обыденные теории,
ищут свои объяснения происшедшему. Что могло взорваться на
Черкизовском? Не тип взрывчатки, но тип отношений между людьми, которые
могли обернуться калечащим взрывом - вот что нас интересует. Сегодня мы
пытаемся воссоздать ту конструкцию экономических и социальных
отношений, которую представляет из себя рынок, подобный Черкизовскому.
От взрыва на рынке погибли и пострадали люди различных
национальностей: украинцы, русские, цыгане, узбеки, китайцы и
представители других национальностей. Этот момент трагедии заставляет
нас искать ответы на вопросы, что из себя представляет мир рынка с
точки зрения соединения экономического и этнического элементов,
справедливы ли обыденные разговоры о том, что национальные диаспоры,
контролирующие рынки, устроены, как своеобразные мафии.
Рынок в первом приближении:
- Черкизовский рынок - это город в городе, со своими законами, своей
моралью, - рассказал "Российской газете" источник, пожелавший остаться
неназванным. - На Черкизовском рынке можно купить паспорт, поддельную
регистрацию, получить любой документ, который нужен. Там своя служба
безопасности, она состоит из очень красивых здоровых ребят с
мобильниками, и русских, и нерусских. Если там происходит убийство,
тело выбрасывают за пределы рынка, чтобы не узнали, кто убийца, чтобы
это не коснулось рынка. Я видел таджиков, которые жили в железных
бараках, в подвалах рынка - во время милицейских рейдов их оттуда
вытаскивали сотнями. Когда-то мы снимали там сюжет про большую помойку,
которая днем была помойкой, а ночью там жили грузчики. Девяносто
процентов грузчиков - молодежь и старики из Таджикистана. Они не имеют
доступа в высшую иерархию.
Рынок: взгляд писателя
Писательница Бибиш написала книгу, ставшую своего рода политической
и социальной сенсацией: она описала свою эмигрантскую жизнь и историю
торговли на рынке в России. Мы дозвонились до Бибиш и попросили ее
прокомментировать трагедию.
Автор книг "Танцовщица из Хивы, или История простодушной" и "Ток-шоу
для простодушной" родилась в Узбекистане, потом жила в Туркменистане, а
когда появилась возможность, переехала с семьей в Россию. По
специальности Бибиш - хореограф, закончила педучилище и институт
культуры, но несколько лет вынуждена была зарабатывать на жизнь
продавцом на рынке сначала в Туркменистане, а потом во Владимире.
- Когда мы сюда приехали, гражданство у нас было, но паспортов не
было, прописка была нужна, - рассказывает Бибиш. - Денег было мало, а
аренда торгового места была дорогая. Стали по рынкам искать, нашли
самый дешевый рынок, арендовали место. Мы решили торговать на рынке,
потому что людей с образованием здесь и без нас хватало. Торговали
сначала мелочами, потом обувью, а сейчас у меня муж торгует джинсами. А
что ему еще делать, 47 лет, куда его возьмут в таком возрасте?
Бибиш рассказывает, что писательницу из нее сделала русская
конкурентка: "Она меня давила-давила и в итоге сделала из меня
писателя. А у меня не было сил ее давить. Некоторые от депрессии по
дискотекам ходят или сексом спасаются, а я стала писателем". Однако
Бибиш подчеркивает, что национальность обеих враждующих сторон не
играла при этом никакой роли. Не верит Бибиш и в национальные корни
взрыва в Черкизове. "Очень смешно поднимать национальный вопрос на
Черкизовском рынке, когда там нет ни одного русского. Просто сейчас
национальная тема очень модная, поэтому о ней везде вспоминают. Я
думаю, что это личная неприязнь, замешанная на конкуренции".